Cómo comprar

1

En primer lugar recomendamos siempre que a pesar de haber elegido tu talla , nos proporciones tus medidas para poder ajustar lo más posible la prenda a ti. Puedes introducir tus medidas en la casilla  “notas del pedido” en la página finalizar compra , después de haber introducido tu dirección.

First always recommend that although choosing your size, provide us your measuresments on the tab “notas del pedido” on page finalize purchase, after entering your address.

最初に、サイズ(L,M,S)を選んでいただきますが、最大限の調整ができるよう、ご自身の詳細な寸法をお知らせくださる事を、いつも推奨しております。Finalizar compra(購入を終了する)のページでメールアドレス入力後、Notas del Pedido(注文備考)欄に必要な箇所の寸法をご記載ください。寸法表はTienda (ショップ)ページでお好みの衣装の写真をクリックし、更にmedidasクリックしてご覧ください。

 

captura finalizar compra

 

2

Para comprar en nuestra tienda sólo tienes que ir la tienda seleccionar el producto que deseas.

To buy in our store just  go to “tienda” to select the product you want.

ご購入には、Tienda (ショップ) を開き、お好みの衣装をお選び下さい。

Captura-de-pantalla-1a

 

3

A continuación elige la talla y en su caso color del artículo.

Then choose the size and color of your clothes.

次に、サイズ(L,M,S)を選択します。衣装によっては色も選べます。

 

Captura-de-pantalla-2a

 

4

Haz click en añadir al carrito.

Click add to cart.

Añadir al carrito(カートに追加)をクリックします。

Captura-de-pantalla-(3

 

5

El artículo se te añadirá a tu carrito de la compra.

The article (clothes) will be added to your shopping cart.

衣装はショッピングカートに追加されます。

Captura-de-pantalla4

 

6

A continuación tendrás dos opciones: ver antes el carrito de la compra o acceder a caja directamente.

Then you have two options: to check the shopping cart or to  access directly to cashier.

続いて、画面右上のお買い物バッグにカーソルを置き、事前にVER CARRITO (カートを見る)かPASAR POR CAJAキャッシャーに行くか選択します。

Captura-de-pantalla-(5)

 

7

Si accedes a ver el carrito , en esta página podrás modificar tu compra, añadir o quitar artículos y calcular el coste de tu envío dependiendo del país en el que te encuentres, utilizando la calculadora de envíos,  o bien realizar el pago.

If you agree to see the cart, on this page you can modify your purchase, add or remove items and calculate the cost of your shipment depending on the country where you are, using the shipping calculator, or make payment.

画面右のVer carrito カートを見る)にアクセスすると、お買い上げ品を追加・削除したり、Calculadora de envío(送料計算)欄にて、各国・各地方ごとに送料を計算できます。日本へは全国均一料金です。Japón と記入するだけでかまいません。

Captura-de-pantalla-(6

 

8

Al hacer click en realizar pago ,aparecerá una ventana en la que tendrás que rellenar tus datos personales y dirección. Te ofrecemos dos métodos de pago: a través de transferencia bancaria o pago con tarjeta,podrás elegir la que más te convenga.

Clicking make payment, a window in which you have to fill in your personal details and address will appear. We offer two methods of payment: by bank transfer or card payment, you can choose the one that suits you.

お支払には、IR A LA CAJA(キャッシャーに行く)をクリックして、個人データや住所をご記入ください。欄は必須です。次のふたつの方法があります :  

  1. Transferencia Bancaria Directa銀行送金)              
  2. Pago con Tarjeta(カード決済)                   

いずれかにマーキングし、He leído y acepto los términos y condiciones(条件承認)にマーキングし、Realizar el pedido(注文を実行する)をクリックします。

 

Captura-de-pantalla-(7)

 

9

Si decides realizar el pago a través de transferencia bancaria aparecerá una nueva ventana , en la que te indicaremos el nº de cuenta para realizar el ingreso. Si optas por pagar con tarjeta , aparecerá esta pantalla , haz click en pagar con tarjeta o cancelar el pedido si así lo deseas .

If you decide to make the payment through bank transfer a new window, where you indicate the account number for entry appears. If you choose to pay by card, this screen will appear, click card payment or cancel the order if you prefere.

 

  1. 銀行送金 : Transferencia Bancaria Directaをクリックすると送金先データ口座番号等が現れます。             
  2. カード払い : Pago con Tarjetaをクリックすると、更にカード払いを実行するかキャンセルするかの画面が現れます。

 

 

Captura-de-pantalla-(11

 

10

A continuación serás redirigido de forma segura al sitio web del banco. En la pestaña de la derecha arriba podrás elegir el idioma , introduce los datos de tu tarjeta y haz click en “pagar”.

Then you will be redirected to the secure website of the bank form. In the tab on the top right you can select the language, enter your card details and click “Pay”.

Pago con Tarjeta(カード払い)に進むと、安全なWebサイトの銀行フォームへ移行します。上欄右で言語(日本語はありません)を選択。カードデータを入力し、Pagar (払う)をクリックします。

Captura-de-pantalla-(12)

 

11

Seguidamente aparecerá esta pantalla en la que se te pedirá un código de seguridad, que te proporcionará tu banco, de la forma que tengas concertada, introdúcelo  y finalmente haz click en confirmar compra.

Next this  screen will appear and you will be prompted for a security code, your bank will provide you.  Enter it and finally click confirm purchase.

この画面では、銀行から提供されるセキュリティーコードの入力が求められる事がありますが、最後にConfirmar compra購入を確認するをクリックしてください。

Captura-de-pantalla-(14)

 

12

Te enviaremos un mail a tu correo, por favor comprueba la bandeja de correo no deseado.

We will send an email to your inbox, please check the tray spam.

メールを送信します。スパムトレイもご確認ください。

 

 

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies